Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

FARMACOLOGIA E NEUROSCIENZE - DM 270/04

Oggetto:

PHARMACOLOGY AND NEUROSCIENCE

Oggetto:

Anno accademico 2018/2019

Codice dell'attività didattica
MED3292
Docenti
Prof. Giampiero MUCCIOLI (Responsabile del corso)
Prof. Silvio Bellino (Titolare del corso)
Laura Alessia Reale (Titolare del corso)
Corso di studi
[f007-c308] laurea i^ liv. in ortottica ed assistenza oftalmologica (abil.alla prof. san. di ortottista ed ass. di oftalmol.) - a torino
Anno
3° anno
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
4
SSD dell'attività didattica
BIO/14 - farmacologia
MED/25 - psichiatria
MED/39 - neuropsichiatria infantile
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Scopo generale dei tre moduli di insegnamento del Corso di Farmacologia e Neuroscienze è quello di fornire le conoscenze sulle basi razionali della Farmacologia oculare,sulle principali patologie psichiatriche nelle loro caratteristiche psicopatologiche e clinichee sui principali disturbi  neuropsichiatrici infantili in ambito ortottico-oftalmologico.

The general purpose of the three teaching modules of the Course in Pharmacology and Neuroscience is to provide knowledge on the rational bases of ocular pharmacology, on the main psychiatric pathologies in their psychopathological and clinical characteristics and on the main childhood neuropsychiatric disorders in the orthoptic-ophthalmological field.

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
La conoscenza e la capacità di comprensione degli argomenti del programma di Farmacologia, Psichiatria e Neuropsichiatria infantile

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
La capacità di applicare conoscenza e comprensione in merito alla Farmacologia Oftalmica con finalità diagnostiche, preventive, curative e di supporto chirurgico, ai principali disturbi psichiatrici e alle disfunzioni e alterazioni del neurosviluppo

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
L’autonomia di giudizio e di analisi sulle problematiche farmacologiche, psichiatriche e neuropsichiatriche infantili;

ABILITÀ COMUNICATIVE
Le abilità comunicative e proprietà di linguaggio in ambito didattico;

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Le capacità organizzative e di apprendimento funzionali in futuri ambiti istituzionali quali Master e/o dottorati di ricerca

INTEGRAZIONE DELLECON OSCENZE ACQUISITE

La capacità di integrare le conoscenze acquisite nell’ambito della Farmacologia e delle Neuroscienze e di applicarle, avendo una visione chiara e completa, ai diversi approcci che il clinico e l’operatore sanitario devono mettere in atto per la diagnosi e la cura di differenti patologie oculari in relazione alle disfunzioni neuropsichiatriche;

KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Knowledge and understanding of the topics of the program of Pharmacology, Psychiatry and Child Neuropsychiatry;

APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
the ability to apply knowledge and understanding regarding Ophthalmic Pharmacology with diagnostic, preventive, curative and surgical support purposes, the main psychiatric disorders and neurodevelopmental dysfunctions and alterations;

INDEPENDENT JUDGEMENT
Autonomy of judgment and analysis on child pharmacological, psychiatric and neuropsychiatric problems;

COMMUNICATION SKILLS
Communication skills and language properties in the didactic field;

LEARNING SKILLS

Functional organizational and learning skills in future institutional settings such as Masters and/or PhD courses

INTEGRATE THE ACQUIRED KNOWLEDGE

The ability to integrate the acquired knowledge in the field of Pharmacology and Neuroscience and to apply them, having a clear and complete vision, to the different approaches that the clinician and the health worker must put in place for the diagnosis and care of different ocular pathologies in relation to neuropsychiatric dysfunctions;

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Il Corso comprende 48 ore di didattica frontale così articolate:

12 ore per la Farmacologia;

12 ore per la Psichiatria

24 ore per la Neuropsichiatria infantile.

Le lezioni con obbligo di frequenza prevedono una forte componente interattiva tra docente e studenti.

Le modalità di insegnamento saranno coerenti con gli obiettivi e i risultati di apprendimento attesi.

The course includes 48 hours of frontal teaching lessons as follows: 
12 hours for Pharmacology;
12 hours for psychiatry
24 hours for child neuropsychiatry.
The lessons with compulsory attendance include a strong interactive component between teacher and students.
The teaching methods will be consistent with the objectives and expected learning outcomes.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento


La verifica dell’apprendimento consiste in un esame orale.

I parametri di valutazione saranno basati sulla capacità di organizzare discorsivamente la conoscenza,

di sviluppare un ragionamento critico sulla materia, di sviluppare un lessico appropriato e di avere una corretta capacità di espressione.

La commissione composta dai tre docenti del Corso formulerà agli studenti due domande sugli argomenti dei rispettivi programmi dei tre insegnamenti.

Il voto finale è la media aritmetica dei voti proposti da ciascun commissario ed è espressa in trentesimi.

The verification of learning consists of an oral exam. 
The evaluation parameters will be based on the ability to organize knowledge discursively, to develop a critical
reasoning on the subject, to develop an appropriate vocabulary and to have a correct ability to express.
The commission composed of the three teachers of the course will give students two questions on the topics of the
respective programs of the three courses.
The final evaluation is the arithmetic average of the votes proposed by each professor and is expressed in thirtieths.

 

Oggetto:

Programma

Le lezioni del Corso di Farmacologia e Neuroscienze verteranno sugli argomenti descritti nelle sezioni di programma dei rispettivi moduli di insegnamento.


The lessons of the Pharmacology and Neuroscience course will focus on the topics described in the program sections of the respective teaching modules.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Agli studenti vengono fornite le slides presentate a lezione al termine del corso come materiale di supporto ai testi consigliati di

Farmacologia e di Neuroscienze indicati dai Docenti nelle rispettive sezioni degli insegnamenti.

The students are given the slides presented in class at the end of the course as support material for the recommended texts 
of Pharmacology and Neuroscience indicated by the Teachers in the respective sections of the teachings.

 



Oggetto:

Moduli didattici

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 08/05/2019 09:54
Non cliccare qui!